Daughter is ... Interpretation, appearance, examples

The modern Russian language contains words whose history can be traced back several millennia ago. One of these words is Church Slavism, which converted to Russian from the Church Slavonic language. In Russian, many church words have their own correspondences. How often is the word "daughter" used in the modern world, and what meaning does it have in Russian?

Daughter: the lexical meaning of the word. Etymology of the word

Many people in the textbooks on history and in fiction more than once met the phrase “Petrov’s daughter”, but few people wondered: where did the word “daughter” come from.

No one knows exactly in which year the word "daughter" appeared. It is only known that this is Church Slavonic archaism. It comes from the pre-Slavic “dkti”, from which in the XV-XVI century. the word "daughter" occurred. However, the dictionary of “Sovereign Votchina” calls the XI-XII centuries, the centuries the word “daughter” appeared and gives various spellings: “daughter”, “scrub”, “daughter”, “daughter”.

daughter is church Slavism

A new explanatory dictionary of word-formation units of the Russian language, ed. T. F. Efremova so describes this word: daughter is archaism, the same as a daughter, of a feminine kind. "Daughter" has the plural: "daughters" and may be inclined according to the rule of the Russian language.

The explanatory dictionary of V. I. Dahl considers this Church Slavism as follows: daughter is children; translated from Church Slavonic means "daughter."

Daughter: meaning according to the dictionary of D. N. Ushakov, examples in Russian

D. N. Ushakov gives the lexical meaning of the word. However, the author notes that “daughter” began to be used in an ironic sense, equating this word with “king”.

Example: “Dare, daughter! Show me what you can do. " According to the explanatory dictionary of the Russian language by D. N. Ushakov, daughter is a church-book obsolete word, see Daughter.

Many well-known writers have repeatedly turned to Church Slavism as a linguistic means of expressing artistic speech. In their opinion, archaisms decorate speech and give the work an exaltedly romantic style.

For example, in 1939, the Soviet writer S. T. Grigoriev wrote the historical novel “Alexander Suvorov” using Old Church Slavs:

“There is no Biron, now Petrov’s daughter reigns, the meek Elizabeth.”

Petrova's daughter

Soviet and Russian writer and playwright V.P. Astafyev also uses Church Slavism in his novel "The Merry Soldier" (1988):

"Our eldest daughter in kindergarten became talkative, jumping, learned poems."

The Old Slavonic language gives manuscripts of the X-XI centuries a detailed interpretation of the word. A daughter is a daughter, daughter, daughter, every woman to her father and mother. A native daughter to a father - a mother born to them.


All Articles