Stress in "phoning" does not cause difficulty for anyone. You wonât hear the expression âwe need to phoneâ uttered in error. Itâs a completely different matter - âcallâ, âcallâ.
The correct accent in the word âcallâ on And, on âcallâ - on Y. But these words are âunluckyâ as well as the same-root brothers - âring, ring, ring, ring, ring, ringâ and so on.
Why is the word âphoningâ accent correctly put easily, but âphoningâ is difficult? Probably due to habit. The prevalence of error serves its constant "reproduction." Such a vicious circle.
How to teach everyone to emphasize the word "call" on And? Of course, you need to start with young children. It is easiest to teach them the correct use of words. With the help of poems, stories, conversations. Perhaps adults also come in handy children's "jokes", rhymed accents.
Be that as it may, itâs worth trying to establish the correct pronunciation in the language. Just donât have to go too far - not everyone likes it when they are taught, interrupted, and comment on their mistakes. Antipathy can be caused not so much by people who speak inaccurately, but by those who constantly pull them.
Meaning of the word and synonyms
The meaning of the word "call" - we will call each other, see you, to new contacts, I'm in touch, bye, bye.
Its synonyms - weâll talk, discuss, contact, call each other, agree, talk, and communicate.
The meaning of this word in the Russian-speaking environment is not in doubt. Some believe that the phrase âcall backâ (as well as âcall backâ) contains a hint of the optional contact. One may not agree with this, because the usual âI will callâ depends on the context.
How to remember "call you"
In many words derived from "phoning," the emphasis is on O, which is wrong. This does not apply to âphoning,â no one is mistaken in this verb. But "call, call, call, call, call" suffered a completely different fate.
Of course, one can keep in mind that if the accent in the word "phoned" to the syllable "ringing" does not fall, then by analogy in other words it will be the same. But every time itâs hard to remember. There are some pitfalls that interfere with memorization. For example, the word "ring" - has an emphasis on O, and phoned on I.
Many educators advise using fun, simple rhymes for younger students. For instance:
"Flew! Let's land -
Weâll definitely call you. "
A story from a life familiar to children will help you remember how to say âlet's call youâ correctly. By the way, at the same time it would not be bad to fix another rule - for the phrase "call on arrivalE."
Of course, language is volatile. Once upon a time, the verb "DarIt" was pronounced with emphasis on the second syllable. Now "Darit" is the norm. But for now, when asked what stress in the word "call", the dictionary will answer unambiguously - to "And."
All related words without emphasis on âringingâ
Verbs with the root "ringing" - to call, to call, to call, to call back, to call, are stressed on I.
No one causes problems âcallâ, âcall backâ, âcallâ. And after all, âMoscow, the bells are ringingâ - they will pronounce everything correctly. But the phrases âcall meâ and âwe will phoneâ so often speak with errors!
Remembering the derivatives of âphoningâ with the correct stress, we will no longer be mistaken when we say âphoningâ, âphoningâ.
Who will teach us
Itâs good when the speech was delivered correctly at school or in the family. Educated people themselves do not make mistakes and are condescending to other people's flaws, preferring not to notice them. But some experts are not satisfied with incorrect accents, and they begin to correct them.
The truth, as always, is in the middle - itâs not worth pulling and teaching everyone, but also leaving it completely unattended is also unreasonable. After all, we do not want our friends, acquaintances, relatives to be considered illiterate people? How to help them?
You can help only in one case - if the person himself wants to improve his speech and turned to you for advice. If you canât wait to push him to this thought, then offer a conversation about how others relate to speech errors, how an incorrect pronunciation characterizes a person. If this topic turns out to be interesting, then influencing your friend is already a snap. He will glance at the dictionary or listen to the correct speech.
Television and radio these days are not a panacea. Errors in reporting are not uncommon. And the movie, where the characterâs speech characteristics are more important than the exact pronunciation, will leave you wondering how to âcallâ or âcallâ. But there are textbooks, reference books, tips on the Internet - we will listen to them.
Where is the dog buried
How many words in Russian speech that are stubbornly pronounced wrongly by native speakers themselves? There are a lot of them. The most imposed on everyone's teeth are âon Wednesdays,â âmoney,â âbows,â âcakes,â âbeets,â âsorrel.â
We draw attention to the fact that these words are spoken incorrectly by people not only with secondary, but also with higher education. Moreover, they have a large vocabulary, they know many terms, have a good command of the language as a whole. But the power of habit does not allow to put stress in the right place.
So, you just need not be too lazy, consult again, look in the dictionary. And your report or conversation with colleagues will be devoid of annoying blunders, negligence, persistent mistakes.
The most "insidious" verbs
The "uncomfortable" verbs include not only the derivatives of "call" and "call". The verbs "pamper" and "hollow", perhaps, are less common in our speech, but mistakes in them are also frequent.
There are verbs in which not stress causes difficulty, but a prefix. These are âput onâ and âput onâ.
And only at first glance, these subtleties seem impassable intricacies of the Russian language. Having looked closely, we will understand that everything is much simpler.